Как да направите Вашия уебсайт готов за международен бизнес

Anonim
Тази серия е поръчана от UPS.

Едно от предизвикателствата пред малкия бизнес в световен мащаб е сложността на справянето с езиковите и местните изисквания. Ако обаче извършите домашната си работа, можете да продавате продуктите и услугите си извън САЩ, дори ако бюджетът ви за продажби и маркетинг е малък. Един от най-ефективните начини за продажба на трансгранични пазари е да използвате уебсайта си или за електронната търговия, или като информационен и водещ сайт. Ето 4 основни начина да подготвите уебсайта си за международен бизнес:

$config[code] not found

(1) Интернационализирайте съдържанието на уебсайта си

По-вероятно е купувачите да купуват, ако даден уебсайт е на техния собствен език. За малкия бизнес предоставянето на съдържание на уебсайтове на други езици може да бъде особено предизвикателство, защото е скъпо да се превежда текстът на няколко езика. Един от начините да се запазят разходите за контрол е да се преведе текст или да се предоставят сайтове, специфични за страната, само за страната или страните, в които продавате най-много. Организации като Lisa.org и Gala Global предоставят ресурси, за да помогнат на бизнеса да локализира своите продукти и уебсайтове, включително връзки към преводачески услуги. Не забравяйте испанските говорители в САЩ - все повече фирми предоставят испански превод специално за този пазар в рамките на нашите собствени граници.

И не забравяйте, че това е нещо повече от просто текст, който трябва да се разгледа. Вземете под внимание културните различия, които могат да изискват различни графики. Помислете за гласови преводи или субтитри за бизнес видеоклипове.

И накрая, ако не можете да си позволите да преведете целия си уебсайт на други езици, има и някои други техники, които да обмислите. Преведете например една целева страница в сайта си на ключови езици. Или обмислете да напишете текста на сайта си на опростен английски. Опростеният английски език е стандартизиран начин на писане, който намалява неяснотата. Това прави копирането на английски уебсайт по-лесно за хора, които не говорят английски език, за да разберат.

Опростеният английски също прави машинните преводи по-точни. По този начин можете да добавите връзки към уебсайта си в инструмента за превод на Google, за да предоставите груб превод за секунди. Вмъкнете малки флагове, за да могат посетителите да стартират инструмента за превод на техния език. Машинен превод не е заместител на плавния човешки превод, но той е алтернатива за стартиращи фирми с много ниски бюджети. (Ние преди това използвахме плъгин на Google за преводачи за WordPress тук на Тенденции в малкия бизнес.)

(2) Изчисляване на разходите на купувача и оценка на доставката

Международното корабоплаване може да отнеме повече време и да струва повече от вътрешното корабоплаване. Освен това имате разлики във валутите. Още по-голямо предизвикателство е да се определи „цената на земята“ на Вашия продукт за купувача. Стойността за разтоварване се отнася до цялата цена на продукта, когато пристигне в страната на купувача. Това са разходите, включително заплащане на тарифи и мита (данъци и такси) в страната на купувача. (Това видео на Export.gov има добро обяснение на разходите за разтоварване.) Тези данъци и такси се различават в различните страни и могат да бъдат доста сложни.

За щастие днес има софтуерни пакети за управление на доставките, които правят тежката работа. Софтуерът автоматично ще определи разходите и сроковете за доставка за чуждестранни поръчки, давайки приблизителна оценка. Той също така преобразува валутата на купувача. Големите превозвачи (като UPS) осигуряват този софтуер, както и някои други компании - тази статия в Internet Retailer дава повече информация. Чрез интегрирането на този софтуер в уебсайта Ви предоставяте безпроблемно преживяване за клиента.

(3) Оптимизирайте сайта си и търсачката за международни уеб посетители

Тъй като трансграничните продажби нарастват, виждаме нарастваща специалност сред маркетолозите за търсене: оптимизиране на уебсайтове за посетители от определени държави и използване на техники за привличане на международни посетители чрез търсачките и рекламите за търсене. Това може да включва използване на специфични за дадена страна имена на домейни, локализиране на варианти на правописа („персонализирани“ спрямо „персонализирани“), използване на ключови думи на други езици и географско насочване на Google AdWords към определени държави - за да назовем няколко техники. Испански SEO е пример за тази порода маркетингова фирма за търсене. Испански SEO обслужва фирми в САЩ, които искат да достигнат онлайн до латиноамериканци и латиноамериканци.

(4) Спазване на правителствените правила за износ

За повечето стоки и услуги не се нуждаете от държавно одобрение за продажба на международни граници. Съществуват обаче изключения. Например, някои „отбранителни“ или „военни“ стоки имат ограничения за това, което може да бъде продадено и / или където може да бъде превозено извън Съединените щати. За тях може да се изисква износна лицензия. Селскостопански, растителни и хранителни продукти са друга категория стоки, които могат да имат ограничения или специални изисквания за етикетиране. Започнете с Business.gov Ръководство за Експортиране / Импортиране на специфични продукти, за да идентифицирате всички изисквания, които се отнасят до това, което продавате.

Адресирайте тези ограничения на уебсайта си. Например, ако предлагате електронна търговия или онлайн продажби, ще трябва да програмирате каталога си и количката си за пазаруване, за да ограничите продажбите на всички артикули, изискващи лиценз за износ, или да приемате поръчки само в някои страни. Дори ако не продавате директно онлайн и уебсайтът ви е предимно информационен, а не транзакционен, помислете за публикуване на известие за всички специални изисквания за износ или географски ограничения на сайта си.

Друг документ, който си заслужава да бъде разгледан, са Насоките на ОИСР за защита на потребителите (PDF download), приложими за 28 държави, включително САЩ. Тези указания съдържат удобен списък с най-добри практики за самооценка дали вашият бизнес и уебсайт са удобни за потребителите за международната електронна търговия. Насоките са доста общи, но съдържат добри практики, които трябва да се следват, дори за вътрешни продажби и местни уеб посетители.

За повече информация

Business.gov ви насочва към повече ресурси, които да ви помогнат да изнасяте и продавате в международен план. Export.gov е друг полезен ресурс.

Лоръл Дилейни от GlobeTrade.com публикува пълния текст на книгата си за износ за малкия бизнес в Google Книги. Можете да четете „Старт и пускане на изгоден бизнес за експортиране“ онлайн. Въпреки че книгата е публикувана през 90-те години, според Лорел по-голямата част от нея е все още валидна и днес. Нейният блог и бюлетин на BorderBuster е друг отличен ресурс, изпълнен с полезни съвети. Международният бизнес блог на Синди Кинг също предоставя полезни съвети за малкия бизнес.

22 Коментари ▼