Сред списъка на технологиите, които коренно промениха нашата икономика през последната година, е една шепа, които не получиха същото ниво на внимание като изкуствения интелект или автомобилите със самостоятелно управление. Един от тях, по-специално, се нарича Неврално машинно превод (NMT), основен пробив в езиковите технологии, които някои смятат, че е повратна точка в начина, по който бизнесът се извършва.
Интернет и свързаността, която улеснява, основно са отговорни за това, което сега наричаме глобална икономика. Имейлите, уеб страниците и мобилните приложения създадоха пазар за идеи и продукти, както и упълномощени организации за незабавно сътрудничество от хиляди километри. Но за толкова малък, колкото е днешния свят, той може да стане по-малък, а езикът е основна част от това.
$config[code] not foundЗа какво се използва нервно-машинен превод?
NMT, технология за дълбоко обучение, изглежда, е постигнала пробив в плавността, която ще има много въздействие върху целия бизнес свят. „Лингвистичната технология, която работи на равни или почти плавни нива, би била изключително въздействаща за бизнеса от всякакъв мащаб“, казва Дениш Гако, главен изпълнителен директор на Systran Group, водеща компания в индустрията на езиковите технологии. „Езиковите бариери все още редовно се идентифицират като една от основните пречки за сключване на сделки, за достигане до нови пазари и възпрепятстване на ефективността на бизнес операциите.“
Ако вече не сте запознати с NMT, трябва да знаете три неща.
Тя е мощна
През последните няколко години се наблюдаваха огромни скокове в способностите за машинен превод. Повечето от всички, които са използвали интернет, са се свързали с инструмент за превод в някакъв момент - било то във Facebook или в функцията за превод на Google - и вероятно са изпитали изключително разочарование. Това, което прави NMT различен от своите предшественици, е неговото меко изравняване или способността му да превежда цели изречения въз основа на контекстни и езикови модели, а не просто да се говори по дума.
Версията на Systran на NMT, известна като Pure Neural Machine Translation (PNMT), беше една от първите, които достигнаха до пазара. Понастоящем той може да превежда между повече от 100 различни езика. И заради почти човешката интуиция на обработката на меките подравнявания, тази рамка с отворена мрежа позволява на системата да предоставя по-надеждни и точни преводи, отколкото някога са били налични преди.
Малките предприятия могат да се възползват от тази технология по редица начини. Обръщане към клиентски проблеми, маркетинг към нова област или отговаряне на въпроси от чуждестранни инвеститори? Всяка писмена комуникация, особено от техническо естество, може да бъде преведена от NMT бързо, точно и на няколко целеви езика.
Подобрява се
Технологията за машинно обучение не е нова, но е намирането на нови начини за въздействие. Когато чуваме за машинното обучение, смятаме, че приложения като разпознаване на лица или автомобили със самостоятелно управление. За изненадващо кратък период от време, тези програми са се научили как да различават дребните черти на лицето и да управляват трафика с минимално човешко обучение. Вместо старателно програмиране на всяка информация, машината се научава как да се учи и след това да се освободи от търсенето да стане експерт.
„Невронните машинни преводи… разглеждат цялото изречение за въвеждане като единица - както бихте разбрали цялото изображение, а не неговите индивидуални пиксели - като се вземат предвид нюансите на речта и значението”, пише Стефани Млот за PC Magazine.
Преводите не се правят нито една дума или фраза едновременно. NMT може да разгледа тялото на работата, което се превежда като цяло. Интересното е, че това не се прави чрез сравняване на текста с голям набор от данни от други преводи, а по-скоро е „разбран“ в невронния смисъл. Разработчиците на тази технология дори не са напълно сигурни какви математически изчисления се правят в „ума“ на машината за превод.
$config[code] not foundСдвоите тази невронна способност с нейната дълбока функция на обучение и технологията може да се превърне във високо умение в специфичните за отрасъла изисквания за превод, без значение колко технически. Това може да помогне на малките предприятия, които биха искали да работят в международен план, но не могат да си позволят екип от преводачи.
Тя е достъпна
Всичко това е важно за малкия бизнес, защото е налична технология. Новите технологични тенденции като тази не са предназначени да се държат в ръцете на големи корпорации. Те са предназначени да се стичат надолу, подобрявайки се докрай, докато не бъдат притежавани от никой друг, а не от всекидневните компании, които правят света да се върти.
"Заявленията за тази технология не са ограничени до правителствата, адвокатските кантори и международните корпорации, които вече работят по целия свят", казва Гакот. „Малките предприятия могат също така лесно да използват NMT за произволен брой приложения.Той дори ще стане достъпен за малки фрийлансери, които използват онлайн пазари, за да споделят своите стоки и услуги, тъй като тези пазари интегрират технологията в техните платформи.
Превеждането на документи и бизнес комуникация, дори и прости такива като реклами или описания на продукти, е скъп процес, който изисква време и работна ръка, поради което много компании са ограничени в това, което могат да правят в международен план. NMT променя това.
За малкия бизнес светът е малко по-малък.
Brain Photo чрез Shutterstock
3 Коментари ▼