Съдебните преводачи трябва първо да станат лицензирани чрез щата Тексас, преди да могат да търсят работа в различни окръзи в държавата. За да получи лиценз за устен преводач, човек трябва да докаже владеене на избрания език, като издава държавен изпит за компетентност. От 2010 г. Тексас не налага никакви образователни минимуми, за да стане лицензиран съдебен преводач. Съдебните преводачи, които са лицензирани в Тексас, трябва да запазят лицензите си, като участват в осем часа непрекъснато обучение, две от които трябва да бъдат курсове по етика. Лицензираните съдебни преводачи също трябва да подновяват лицензите си всяка година.
$config[code] not foundПосетете уебсайта на Департамента за лицензиране и регулиране в Тексас. Прегледайте изискванията за лицензиране на съдебния преводач и изтеглете заявката за преводач. Заявлението трябва да бъде получено от държавната агенция преди приключване на изпита за лицензиране на преводача.
Прегледайте информацията за лицензионния изпит, след като я получите от Консултативния съвет на устния преводач. След като съветът прегледа и одобри кандидатурата ви, ще ви бъде предоставен пакет за регистрация на изпита. Информацията ще включва планираните дати и часове на изпита, както и информация за регистрацията. Вие ще бъдете отговорни за всички такси и разходи за проверка. Таксите и разходите варират в зависимост от агенцията, която администрира изпита.
Изпратете доказателство за оценката си за изпитите на преводача до Отдела по лицензиране и регулиране в Тексас, за да получите официален лиценз за устен преводач.
Посетете Службата за съдебно управление на окръг Харис и представете копие от лиценза си и се представете. Няма официален процес на кандидатстване за съдебни преводачи в окръга, но съдебната администрация ще се нуждае от копие на вашите пълномощия. В Хюстън съдебните преводачи се считат за независими изпълнители и ще бъдат назначавани при необходимост от отделните окръжни и окръжни съдилища. Ще е необходимо да посетите всеки съд и да сложите визитка, така че съдиите и техният персонал да разберат, че сте на разположение да им съдействате за устни преводи, ако е необходимо.
Бакшиш
Таксата за кандидатстване за лицензиран преводач се заплаща с чек или с паричен превод. Плащанията трябва да се извършват в Департамента за лицензиране и регулиране в Тексас.